英文原文: You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains... You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines... You say that you love the wind, But you close your windows when wind blows... This is...
It's a lot like the message in the Pixar movie "Inside Out" — happiness wouldn't mean as much if you didn't feel sad now and again. 这挺像皮克斯电影《头脑特工队》所传达的...
更多内容请点击:有人用汉语翻译了一首英文诗,全世界都跪了!